Joshiraku (Rakugo Girls) - BD Batch
Posted on August 02, 2022 by LightArrowsEXE

Kaleido finally releases the Joshiraku batch? Cue the thumbnail line. Real talk though, this has easily been one of my favourite shows to work on, so I'm really glad to finally release it. It was a challenge throughout, but I also learned a lot about editing in the process. When to let go of the original script and go original, when to stick a bit closer to the original script than I might normally try to be... All the good and all the bad. I hope you guys enjoy watching this as much as I enjoyed working on it!

Also I'm probably gonna update the encodes again someday, so look forward to that.

Links: Torrent | Magnet
Check out our Discord server!
If you have playback issues, use mpv.

Spy x Family - 06
Posted on July 21, 2022 by LightArrowsEXE

Not gonna lie, it's been so long that I don't even remember what we did this episode.

Links: Torrent | Magnet
Check out our Discord server!
If you have playback issues, use mpv.

Totsukuni no Shoujo (2022) - Movie
Posted on June 03, 2022 by LightArrowsEXE

After many unfortunate delays, we finally present the Totsukuni no Shoujo (2022) movie! Unlike the 2019 OVA, this movie is not a silent film and tries to tell its own story, vaguely following the manga's story beats.

It should come as no shock to anyone that we were working on this, seeing as we did the 2019 OVA, but I'm glad we finally got this out. Note that this release contains two audio tracks: a 2.0 track (default), and a 5.1 track. Make sure you use the one that best matches your audio setup.

The official subtitles were overall quite questionable. Lots of awkward phrasings, translations that are accurate when looking at the phrases in a vacuum, but don't catch the nuance they gain within context, you have it all. These were largely corrected and the script reads a lot more like natural English now. At least within the confines of the story's setting and atmosphere.

One important thing of note concerning the translation is how we decided to handle Sensei's name. Shiva calls him "Sensei" in response to him helping her with her sprained ankle. All the official and fan translations seem to have stuck with "Teacher" as the translation for this. We disagree with that choice. The way she uses the word here is how you would use it for a doctor. This also works better contextually, as he's helping her with her wounds. Doctors are also often stereotyped as being very knowledgeable in general, even outside of medicine. So, we decided to use "Doctor" instead. We get this might irk some people who have grown used to "Teacher", but we believe this to be a much more accurate translation, and that's what truly matters, ey?

With all that out of the way, we hope you enjoy the release! And needless to say, should we somehow get more Totsukuni no Shoujo anime in the future, we'll likely fansub those as well. We'll see.

Links: Torrent | Magnet
Check out our Discord server!
If you have playback issues, use mpv.

Spy x Family - 05
Posted on May 20, 2022 by LightArrowsEXE

I was not expecting them to go all-in on a filler chapter, yet here we are. Absolutely legendary.

Links: Torrent | Magnet
Check out our Discord server!
If you have playback issues, use mpv.

Spy x Family - 04
Posted on May 15, 2022 by LightArrowsEXE

Delays courtesy of uni and life in general tripping us up. Hopefully we won't trail too far behind.

Also, time for another fun translation note! You may have noticed that for one of the teachers, we put the word "Germant" for the subject they're teaching. This wasn't a typo, but a very deliberate choice. Basically, the word used in Japanese means something akin to "national language". It's basically Japanese classes for Japanese, like how you might have English classes for English speakers. It covers basic linguistics, literature, you name it. However, it makes no in-universe sense for the characters to be speaking Japanese, and there's no real equivalent subject in English academia with a name other than... well, "English studies".

Crunchyroll, Cyan, and the manga's solution to this problem was to just go with "English", which is a fair compromise. It's the language the viewer is (presumably) speaking. However, that didn't sit right with me. I wanted it to also make sense in-universe, both for immersion's sake, and so if they ever showed a scene in that class for whatever reason, I'd have something I can fall back on that isn't "English".

The show takes place in an alternate history Germany, shortly after the war but before the collapse of the iron curtain. So they would be speaking German in-universe. But there's still distinctions. The capital in the country is called "Berlint", and so an obvious addition to "German" would be to just add the T. This way, we get "Germant". This was probably the least bad option we could've gone with.

This is one of those fun cases where you don't have a catch-all translation that fits every situation perfectly, and the right way to go about it is more contextual and dependent on how much it matters to the characters/plot. "Linguistics" and "literature" don't cover enough ground by themselves in this example, and the former sounds too advanced for the primary and middle school parts of Eden College (they teach up to university level), so that's out. I hope this gives you a decent enough insight into the many things we look at when translating this show, but should I come up with something better, I'll likely update it for the BDs. Leave your thoughts below.

Links: Torrent | Magnet
Check out our Discord server!
If you have playback issues, use mpv.

Spy x Family - 03
Posted on May 03, 2022 by LightArrowsEXE

That's another episode down! Slightly slowing down, but still hopeful we won't trail behind too much with this show.

Links: Torrent | Magnet
Check out our Discord server!
If you have playback issues, use mpv.

Spy x Family - 02
Posted on April 25, 2022 by LightArrowsEXE

And here is episode 2! Hoping we can catch up soon!

There is also something I'd like to note concerning the Ibarahime translation. As you may have noticed if you couldn't wait for us or read the manga, the official translations are going with "Thorn Princess". However, this loses out on the reference with the name. "Ibarahime" is the name given to the Sleeping Beauty in the Japanese dub of the movie of the same name, which "Thorn Princess" does not convey. However, another common name for the princess, Briar Rose (which is also where Yor's surname comes from), does.

So for that purpose, we decided to translate it as "Briar Rose". While we understand the connection can be made between her code name and her surname, we believe it's still subtle enough that the connection either may not be made, or can be explained away easily should it come up in future episodes. And if it doesn't, welp, you can blame cakey and we'll revert it for batch. But we'll see!

Links: Torrent | Magnet
Check out our Discord server!
If you have playback issues, use mpv.

Spy x Family - 01
Posted on April 20, 2022 by LightArrowsEXE

This is our surprise pick up for this season! I had been trying to get a team assembled for a while, but wasn't able to get anything sorted until a couple days ago, but I'm glad it worked out in the end! With there being so little to typeset, we're hoping to not fall back too much. Episode 2 should hopefully be done before episode 3 airs, and we'll be on that asap once it airs.

And since I know some people will ask or even hound the involved parties about it: Yes, we are aware Cyan is doing a release. We're both competing for the fun of it, and were aware of each other's projects before release. Don't be too harsh on them, please!

This project is a joint between GJM and Kaleido.
Below is a list of the current staff! For the fancy picture, please check out the GJM blogpost.

Role Staff
Translation (Dialogue) Crunchyroll (1-2), staycakey (3-)
Translation (Songs) Cruci
Translation Check staycakey (1-2), ozeusamaperorist (3-)
Editing LightArrowsEXE
Encoding Vodes
Typesetting Zahuczky, Petzku
Timing Scrad
Song Styling LightArrowsEXE
Quality Control Nazaki, Areki

Links: Torrent | Magnet
Check out our Discord server!
If you have playback issues, use mpv.

Joshiraku (Rakugo Girls) - Vol.6 (BD)
Posted on April 13, 2022 by LightArrowsEXE

At long last, we're at the final volume. An updated batch will be posted at a later date with new (1080p) encodes, consistency fixes, the OAD, and a few other goodies. Look foward to it!

Links: Torrent | Magnet
Check out our Discord server!
If you have playback issues, use mpv.

Princess Connect! ReDive Season 2 - 12
Posted on March 28, 2022 by LightArrowsEXE

And that's a wrap! What was that about us being stallers again?

Links: Torrent | Magnet
Check out our Discord server!
If you have playback issues, use mpv.

Kaleido2 Project (Strike Witches Edition)